人间失格-太宰治 Osamu Dazai

人间失格 | 素食主义者

《人间失格》也称《丧失为人的资格》,其实我觉得前者可能更贴切一些,也不知道为什么两者差异这么大,可惜完全不懂日文,不然真想自己译来看看。

我看的是陕西师范大学出版社,陆求实翻译的,原著是没办法读了,但是这个译著读起来很畅快。除了书中一些住所和基本的日本风味的姓名之外,并不太容易感受出这是本日本小说。

这本书,应该是我见过章节最凌乱的了,目录中,从三部手记飞跃到完全看不明白的“一,二,三 ……”,不过内容上还是很容易理解的,不过开始只读了前三则手记,内容上基本上是时间顺序,儿时到壮年,丝毫察觉不到青春期,或者说从儿时到壮年全是青春期吧,是一本比较容易入境的书。

《失格》中本应该是阳春白雪的东西都被作者写淡了,有点像盛宴的餐桌上,满汉全席一般上了 108 只餐盘,盘中却没有一口菜。本书的消极的一面着墨格外的丰盛,但是我绝不建议本身就污秽的人阅读这本书,只会让你和我有一样的感受,油放少了。所以,我相对更建议素食主义者阅读这本书。

到读完整本书,对精神上有冲击的也就三则手记,再过两天,对这本书还能留有印象的,就只有这三则收集了。

人间失格

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注